法律英语中”Shall”的各种译法

3. Shipment: The date of the Bill of Lading shall be accepted as a conclusive evidence of the date of shipment.

付运:提货单的日期被认为付运日期的确实证据。

4. 教唆他人犯罪的,应当按照他在共同犯罪中所起的作用。教唆不满十八周岁的人犯罪的,应当从重处罚。

One who instigates others to commit a crime shall be punished according to the role he plays in the joint crime. One who instigates a person under the age of eighteen to commit a crime shall be given a heavier punishment. 

5. If the Buyers fails to notify and/or forward full details within the period specified above, the Buyers shall be deemed to have waived their right to assert any claim.

如果买方未能在上述规定的期间内通知和/或寄出完整的细节,那么买方将(更准确的译法是:应/须)被认为放弃提出任何索赔的权利。

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s