Monthly Archives: December 2007

My suffering is a good lesson to take!

Actually, to the limitation of my knowledge, MB seems more convenient than PP for person without master/vista cards like me from mailand China. Even though a minor problem rising several days ago, but soon addressed after I uploaded ID card … Continue reading

Posted in Diary | 1 Comment

我人生中的一大遗憾!

文哲兄,竟然提到哲學和數學。不由使我感慨并唏噓不已了。這是我想做卻無法再回首的“憂郁”了。也許有人視之為無用,但我卻另有獨鐘。 憂郁、困惑是促使人進步的動力。人類的哪一件成就是在床榻上生發的? 不過要善于引導不致成疾,甚至誤入歧途。 最耐讀的文字是發憤之作,而非輕飄飄的歡樂。 Related hyperlink:http://www.proz.com/topic/92573?start=15&float=

Posted in Diary | Leave a comment

Acronym of today’s translation

MDE/CER, Multidisciplinary Evaluation/Comprehensive Evaluation Request (多学科协同评价/综合评价要求)

Posted in Translation a pratical course | Leave a comment

热点词汇 Words and Current China

Swap 掉期   In finance, a swap is a derivative in which two counterparties agree to exchange one stream of cash flows against another stream. These streams are called the legs of the swap. The cash flows are calculated over … Continue reading

Posted in 新闻与政治 | Leave a comment

热点词汇 Words and Current China

Short-selling 卖空 In finance, short selling or "shorting" is a way to profit from the decline in price of a security, such as a stock or a bond, in contrast to the ordinary investment practice, where an investor "goes long," … Continue reading

Posted in 新闻与政治 | Leave a comment

热点词汇 Words and Current China

Accredited investor 受信投资人 is a term defined by various securities laws that delineates investors permitted to invest in certain types of higher risk investments, limited partnerships, hedge funds and angel investor networks. The term generally includes wealthy individuals and organizations … Continue reading

Posted in 新闻与政治 | Leave a comment

在職進修

1. earning advanced degrees while employed 2. taking graduate-level courses part-time 3. in-service training

Posted in Translation a pratical course | Leave a comment